R$292,20
Fora de estoque
Descrição
Coleção: NA PONTA DA LÍNGUA
A estrutura do livro
As unidades desenvolvidas em todos os volumes da coleção são compostas por três seções: Lendo o texto; Produzindo o texto e Relacionando textos.
I- Lendo o texto
a) Leitura e interpretação
Por sua natureza, o livro didático não pode fugir ao impasse da fragmentação de uma obra. Ao selecionarmos trechos de um livro ou artigo, corremos sempre o risco de perdermos a noção do todo que cada autor construiu. Por isso, sugerimos que, sempre que possível, o professor apresente a obra completa, ou parte significativa dela, suprindo, desta maneira, um pouco da limitação imposta.
Diversificamos os tipos de linguagem, selecionando textos verbais e não verbais. Fugindo à tradição de trabalhar apenas textos literários, tivemos o cuidado de variar essa seleção, apresentando poemas, prosa literária, prosa informativa e textos funcionais.
As questões formuladas sobre cada texto levam em consideração a compreensão, a interpretação e a visão crítica do tema apresentado. As perguntas de opinião crítica deverão gerar debates em sala, estimulando a linguagem oral. Assim, a exploração do tema apresentado se dá em três níveis:
• nível superficial: identificar os elementos evidentes do texto;
• nível intermediário: inferir informações subentendidas no texto;
• nível profundo: estabelecer relações intertextuais a partir dos elementos não explícitos do texto.
Na exploração dos textos narrativos conduzimos o olhar do aluno à percepção mais profunda dos elementos da narrativa: tempo, espaço, narrador, personagem, fato narrado.
b) Vocabulário
A exploração do vocabulário é sempre a primeira abordagem do texto, pois amplia as possibilidades de sua compreensão. Nós nos preocupamos ainda em variar os enunciados, além de trabalhar frequentemente com o significado das expressões, frases e até parágrafos. A polissemia é amplamente explorada sempre que o texto possibilita esse tipo de abordagem do vocabulário.
O uso do dicionário é introduzido gradativamente, até chegar à análise da apresentação de uma página e seus verbetes. O objetivo é fazer o aluno criar intimidade com esse instrumento.
c) Gramática
A gramática da Língua Portuguesa é enfocada como estrutura de apoio do texto, por isso mesmo, ela não constitui um item destacado, está contida na própria leitura. Assim, é mais importante que o aluno perceba a estrutura da língua em processo do que por meio de nomenclaturas e regras estáticas.
Sugerimos os seguintes passos para o estudo de cada aspecto gramatical:
• observação do modelo;
• construção de modelo semelhante;
• elaboração do conceito;
• atribuição de nomenclatura.
Até o 5º ano, todo o conteúdo gramatical normalmente trabalhado no 1º segmento do ensino fundamental é concluído, tendo percorrido os passos citados acima.
II- Produzindo textos
Do mesmo modo que variamos os tipos de textos apresentados, variamos também as propostas de produção, levando o aluno a escrever em prosa, em verso, com linguagem conotativa e denotativa.
Ressaltamos mais uma vez que as atividades de expressão oral devem preceder às de leitura e produção do texto. Gradativamente, o desempenho na expressão escrita da língua será aprimorado, levando em conta as conquistas feitas no trabalho oral.
Fugimos da tradicional divisão da redação escolar – narração, descrição, etc. – porque entendemos que esses aspectos aparecem naturalmente nos diversos textos e não precisam ser “estudados” como compartimentos estanques.
Introduzimos propostas de transformação da linguagem, ampliando o trabalho com diferentes gêneros textuais: cartaz em notícia, lista em conto, conto em notícia de jornal, diagrama em narração. Ao analisar a organização interna do texto e modificá-la, o aluno assume a produção consciente.
III- Relacionando os textos
Nesta seção, colocamos alguns textos “frente a frente”, relacionando-os quanto ao tema e à linguagem. Esse tipo de confronto aumenta a competência do aluno, ampliando sua percepção textual. Ele pode assim, aprender de maneira mais completa o sentido dos textos, alargando sua visão de mundo.
Do 2º ao 5º Livro
Do segundo ao quinto volume da coleção, a estrutura de exploração e aprofundamento dos textos é a mesma: interpretação, compreensão e vocabulário, incluindo o trabalho com a polissemia. A diferença entre os volumes está apenas no nível de dificuldade, adequado a cada faixa etária e à sua respectiva competência linguística. Os conceitos gramaticais, sempre apoiados no texto, e a sua correspondente nomenclatura, evoluem a cada ano, ampliando sempre o conteúdo anterior.
Informação adicional
Peso | 0.557 g |
---|---|
Dimensões | 1.00 × 2.10 × 2.80 cm |
Edição | |
Isbn | |
Código de Barras | 978-65-88533-04-8 |
Acabamento |